Auxiliares de tradução

    Traduzir "GLOSEM-LHES" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    outeiro | n. m.

    Elevação de terreno....


    colcheia | n. f.

    Nota que vale metade da semínima....


    grosa | n. f.

    Doze dúzias....


    textualista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que só atende à letra do texto, desprezando os intuitos do autor respetivo ou quaisquer glosas ou comentários....


    glosador | adj. n. m.

    Que ou aquele que glosa....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "GLOSEM-LHES" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.