PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    cablagem | n. f.

    Conjunto dos cabos necessários a determinado equipamento ou serviço de transmissão....


    cablar | v. tr.

    Instalar os cabos necessários a determinado equipamento ou serviço de transmissão (ex.: o projeto pretende cablar meio milhão de casas)....


    cabear | v. tr. | v. intr.

    Instalar os cabos necessários a determinado equipamento ou serviço de transmissão (ex.: a empresa vai cabear o bairro)....


    cabeado | adj.

    Que se cabeou ou que está dotado das estruturas e dos cabos necessários a determinado equipamento ou serviço de transmissão (ex.: prédio cabeado; rede cabeada)....


    cablado | adj.

    Que se cablou ou que está dotado das estruturas e dos cabos necessários a determinado equipamento ou serviço de transmissão (ex.: área cablada; rede cablada)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se existe a expressão sobrinhas-netas e se o uso do hífen está correcto.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.