Auxiliares de tradução

    Traduzir "Aramem-lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    arriosta | n. f.

    Pedra a que se prende arame entrançado para segurar ramadas....


    tutoragem | n. f.

    Colocação de tutor ou estrutura tutora em planta, vaso, cultura, etc; ato ou efeito de tutorar (ex.: arame de tutoragem)....


    colete | n. m.

    Peça de vestuário, sem mangas, que se veste por cima da camisa....


    espolete | n. m.

    Varinha de arame em que gira a canela, dentro da lançadeira do tear....


    prisoeira | n. f.

    Fio de arame ou sarmento flexível com que se prende a armadilha de pesca....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Aramem-lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?