Esta palavra no dicionário

    atroado | adj.

    Que fala com estrondo e depressa....


    atroador | adj. n. m.

    Que ou o que atroa....


    atroo | n. m.

    Atroamento....


    atoarda | n. f.

    Notícia vaga ou não confirmada....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ATROOU-MAS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se há possibilidade de se obter os significados de palavras referentes a certas áreas mais específicas, tais como medicina ou radicais gregos e latinos. Por exemplo, digitei as palavras hiperqueratose e semiótica não me vieram as respostas.


      Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?