PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "APENSO-LHA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    predefunto | adj.

    Que já tinha falecido à data de determinado facto (ex.: ao inventário do cônjuge supérstite foi apensado o processo de inventário por óbito do cônjuge predefunto)....


    apensa | n. f.

    Nova empa da videira desprendida por acidente....


    apenso | n. m. | adj.

    O que se apensa....


    apensação | n. f.

    Ato ou efeito de juntar como apenso ou anexo....


    alonga | n. f.

    Tubo de vidro que se adapta às retortas....




    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve: quere-la ou querêla?


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?