PT
BR
Pesquisar
Definições



apensa

A forma apensapode ser [feminino singular de apensoapenso], [segunda pessoa singular do imperativo de apensarapensar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de apensarapensar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apensaapensa
( a·pen·sa

a·pen·sa

)


nome feminino

[Viticultura] [Viticultura] Nova empa da videira desprendida por acidente.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de apensar.
apensoapenso
( a·pen·so

a·pen·so

)


nome masculino

1. O que se apensa. = ANEXO


adjectivoadjetivo

2. Que se juntou ou anexou. = ANEXO, JUNTO

3. Que pende. = PENDENTE

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de apensar.
apensarapensar
( a·pen·sar

a·pen·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Juntar ou acrescentar como apenso. = ANEXAR, APENDER

etimologiaOrigem etimológica: apenso + -ar.
apensaapensa

Auxiliares de tradução

Traduzir "apensa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.