PT
BR
Pesquisar
Definições



protejo

A forma protejoé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de protegerproteger].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
protegerproteger
|ê| |ê|
( pro·te·ger

pro·te·ger

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Preservar ou preservar-se de mal, de perigo ou de efeitos negativos. = DEFENDER, RESGUARDARDESPROTEGER


verbo transitivo

2. Tomar a defesa de. = APOIAR

3. Dar tratamento especial a. = BENEFICIAR, FAVORECER, PATROCINAR

etimologiaOrigem etimológica:latim protego, -ere, cobrir, abrigar, defender.

Auxiliares de tradução

Traduzir "protejo" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).