PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lestos

    lampeiro | adj.

    Que nasce ou surge antes do tempo....


    lestes | adj. 2 g. 2 núm.

    Lesto....


    lesto | adj.

    Ágil, ligeiro; rápido....


    listo | adj.

    Esperto, vivaço....


    tardio | adj.

    Que acontece depois do tempo previsto, esperado ou considerado certo (ex.: entrega tardia)....


    leve | adj. | adv. | n. m. pl.

    Que tem pouco peso....


    tardo | adj.

    Que se move ou age devagar; que leva muito tempo....


    remansado | adj.

    Que mostra calma ou tranquilidade....


    remansoso | adj.

    Que mostra calma ou tranquilidade....


    gerigoto | adj.

    Que é hábil, vivo ou esperto....


    alestar | v. tr.

    Tornar lesto; aprontar....


    pando | adj.

    Que tem um formato arredondado ou curvo (ex.: pandas bochechas; ventre pando)....


    lépido | adj.

    Que mostra alegria ou despreocupação (ex.: lépidas crianças)....


    prestes | adj. 2 g. 2 núm. | adv.

    Que tem tudo o que é preciso; que se preparou (ex.: estavam prestes para pelejar)....


    gato-tigre | n. m.

    Designação dada a qualquer gato selvagem....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Estou fazendo um estudo da língua portuguesa e identifiquei que há uma divergência entre o dícionário on-line e a minigramática de Jésus Barbosa de Souza e Samira Youssef Campelli. Segundo o livro, o verbo prazer é conjugado somente nas terceiras pessoas do singular e do plural. Como vou prestar o exame da fuvest, gostaria que me respondessem.


    Ver todas