PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

devaste

Frase que Tácito dá como proferida por um herói da Calcedónia, Gálgaco, a respeito das rapinas dos Romanos; aplica-se aos conquistadores que, a pretexto de introduzir a civilização num país, o devastam....


atalhada | n. f.

Corte ao longo de uma mata para evitar que um incêndio a devaste completamente....


pilhagem | n. f.

Acto de pilhar ou roubar; saque, devastação....


cangalha | n. f. | n. f. pl.

Carro puxado por um só boi....


desolação | n. f.

Estrago causado por calamidade....


devastador | adj. n. m.

Que ou aquele que devasta....


talador | adj. n. m.

Que ou aquele que tala, assola ou devasta....


roceiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

Indivíduo que roça, que corta mato....


razia | n. f.

Incursão árabe em território inimigo, que visa a destruição e o saque....


açoitar | v. tr. | v. pron.

Dar açoites em....


afligir | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Causar ou sentir aflição ou inquietação....


destroçar | v. tr. | v. intr.

Dividir em troços (pela força)....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).


Ver todas