PT
BR
Pesquisar
Definições



pacificar-nos

A forma pacificar-nospode ser [infinitivo de pacificarpacificar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de pacificarpacificar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de pacificarpacificar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de pacificarpacificar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de pacificarpacificar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pacificarpacificar
( pa·ci·fi·car

pa·ci·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Restituir(-se) a paz.

2. Tornar(-se) sereno. = ACALMAR, APAZIGUAR, APLACAR, SERENAR, TRANQUILIZAR

etimologiaOrigem etimológica:latim pacifico, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pacificar-nos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).