PT
BR
Pesquisar
Definições



ondeastes

A forma ondeastesé [segunda pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de ondearondear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ondearondear
( on·de·ar

on·de·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo e pronominal

1. Formar ondas ou ondulações. = ONDULAR

2. Mover-se ou propagar-se em ondas ou ondulações. = ONDULAR


verbo intransitivo

3. Formar curvas ou sinuosidades. = ONDULAR, SERPEAR, SERPENTEAR

4. Tumultuar.


verbo transitivo e intransitivo

5. Fazer flutuar ou estar a flutuar.


verbo transitivo e pronominal

6. Tornar ou ficar onduloso ou com ondas. = ONDULAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ONDEJAR

etimologiaOrigem etimológica:onda + -ear.

ondeastesondeastes

Auxiliares de tradução

Traduzir "ondeastes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).