PT
BR
Pesquisar
Definições



fracionemos

A forma fracionemospode ser [primeira pessoa plural do imperativo de fraccionarfracionarfracionar] ou [primeira pessoa plural do presente do conjuntivo de fraccionarfracionarfracionar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fraccionarfracionarfracionar
|àç| |àç| |àç|
( frac·ci·o·nar fra·ci·o·nar

fra·ci·o·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Dividir em partes ou fracções.

etimologiaOrigem etimológica:latim fractio, -onis, quebra, fracção + -ar.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: fracionar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: fraccionar.
grafiaGrafia no Brasil:fracionar.
grafiaGrafia em Portugal:fraccionar.
fracionemosfracionemos


Dúvidas linguísticas



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.