PT
BR
Pesquisar
Definições



escalpele

A forma escalpelepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de escalpelarescalpelar], [terceira pessoa singular do imperativo de escalpelarescalpelar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de escalpelarescalpelar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escalpelarescalpelar
( es·cal·pe·lar

es·cal·pe·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Rasgar ou dissecar com escalpelo ou com outro instrumento cortante.

2. [Figurado] [Figurado] Analisar profundamente. = CRITICAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESCALPELAR

etimologiaOrigem etimológica:escalpelo + -ar.
Confrontar: escapelar.


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Quando atendemos um telefone é correto falar "pois não"?
A locução adverbial interrogativa pois não usa-se para saber o que alguém pretende ou para mostrar disponibilidade para ouvir uma solicitação, pelo que pode ser utilizada como fórmula de atendimento de uma chamada telefónica.