PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "REBAIXÁSSEIS-MO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    encastalho | n. m.

    Rebaixo (em que se adapta a saliência de outra peça)....


    humilhação | n. f.

    Ato ou efeito de humilhar ou humilhar-se....


    rebaixa | n. f.

    Ato de baixar o preço....


    rebaixamento | n. m.

    Ato ou efeito de rebaixar ou de se rebaixar....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Trabalho como docente na Academia de Polícia Militar e utilizamos muito a expressão 'Companhia Tático Móvel'. Tenho duas dúvidas:
    1. quanto ao hífen: deve-se obrigatoriamente utilizar o hífen no composto Tático-Móvel, ou também é correta a forma Tático Móvel, sem hífen?
    2. como é a forma plural do composto? Companhias Tático Móveis ou Companhias Tático Móvel?