PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    editorasse

    salonicense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade grega de Salonica....


    editora | n. f.

    Estabelecimento onde se edita....


    copidesque | n. m. | n. 2 g.

    Trabalho de revisão final de textos para publicação....


    nictalopia | n. f.

    Condição caracterizada pela visão deficiente quando há muita luz....


    feira | n. f.

    Grande mercado que se efectua em datas ou épocas determinadas....


    hemeralopia | n. f.

    Condição caracterizada pela visão normal durante o dia, mas nula ou quase nula a uma luz fraca....


    independente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou o que goza de independência....


    imã | n. m.

    O mesmo que íman....


    indie | adj. 2 g. | n. m.

    Que não tem um vínculo a uma grande editora ou produtora e tem geralmente características menos comerciais (ex.: festival indie)....


    página | n. f.

    Qualquer dos lados de uma folha de papel....


    íman | n. m.

    Óxido natural de ferro que atrai o ferro e alguns metais....


    tessalonicense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade grega de Tessalonica....


    rosto | n. m.

    Conjunto da testa, olhos, nariz, boca, mento e faces das pessoas ou suas representações....


    remasterizar | v. tr.

    Produzir novo máster ou nova matriz de áudio ou de vídeo, com alterações ou com melhoria da qualidade; fazer uma remasterização (ex.: a editora pretende remasterizar as gravações originais)....


    co-edição | n. f.

    Edição conjunta por dois ou mais editores....


    editor | adj. | n. m.

    Que edita....


    -fono | elem. de comp.

    Elemento átono que exprime a noção de som (ex.: cordófono)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?