PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    PARAMENTARAS-TAS

    sacristia | n. f.

    Lugar em que se guardam os paramentos, adornos da igreja e em que os padres se paramentam....


    Ato ou efeito de paramentar ou de se paramentar....


    alfaia | n. f.

    Utensílio de adorno, tanto de casas como de pessoas....


    paramentaria | n. f.

    Estabelecimento comercial que vende paramentos e outras peças litúrgicas....


    paramentar | v. tr. e pron.

    Vestir ou vestir-se com os paramentos....


    aparamentar | v. tr. e pron.

    Vestir ou vestir-se com os paramentos....


    amicto | n. m.

    Pano branco de linho que cobre os ombros do padre paramentado, por baixo da alva....


    amito | n. m.

    Pano branco de linho que cobre os ombros do padre paramentado, por baixo da alva....


    dalmática | n. f.

    Túnica branca bordada de púrpura....


    aparamento | n. m.

    Cada uma das vestes com que o sacerdote celebra a missa ou outra cerimónia religiosa. (Mais usado no plural.)...


    pinoca | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Que ou quem se veste de modo exageradamente elegante, paramentado....


    estola | n. f.

    Paramento em forma de fita larga que o sacerdote traz pendente dos dois lados do pescoço sobre a alva ou a sobrepeliz....


    frontal | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m. | n. m.

    Da fronte ou testa (ex.: zona frontal)....


    paramenteiro | n. m.

    Pessoa que trabalha em paramentos de igreja....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.