Auxiliares de tradução

    Traduzir "Odeio-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    inviso | adj.

    Não visto; odiado; aborrecido....


    malvisto | adj.

    Mal conceituado; desacreditado; odiado....


    miso- | elem. de comp.

    Exprime a noção de ódio ou aversão (ex.: misogamia)....


    De modo figadal (ex.: odiar figadalmente)....


    anglófobo | adj. n. m.

    Que ou o que odeia os ingleses ou aquilo que é inglês; que ou o que tem anglofobia....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Odeio-me" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)