PT
BR
Pesquisar
Definições



Miradas

A forma Miradaspode ser [feminino plural de miradamirada], [feminino plural de miradomirado] ou [feminino plural particípio passado de mirarmirar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mirarmirar
( mi·rar

mi·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fitar os olhos em; encarar.

2. Aspirar a.


verbo intransitivo

3. Fazer pontaria.

4. Olhar, estar voltado para.


verbo pronominal

5. Ver-se no espelho, na água.

miradamirada
( mi·ra·da

mi·ra·da

)


nome feminino

Acto ou efeito de mirar (ex.: deu uma mirada rápida ao anúncio de jornal e virou a página). = OLHADELA

etimologiaOrigem etimológica:mirar + -ada.
miradomirado
( mi·ra·do

mi·ra·do

)


adjectivoadjetivo

Que se mirou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de mirar.
MiradasMiradas

Auxiliares de tradução

Traduzir "Miradas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Gostaria de saber qual o plural de gel.
A palavra gel tem plural abundante, isto é, admite os plurais géis e geles. Este fenómeno é comum, entre outras, a algumas palavras terminadas em -l como aval (avais, avales), cal (cais, cales), mel (méis, meles) ou til (tis, tiles).