PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Fundeáveis-Me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    fateixa | n. f.

    Espécie de âncora para fundear pequenos barcos....


    fundo | adj. | adv. | n. m. | n. m. pl.

    Que tem grande profundidade....


    porto | n. m.

    Lugar de uma costa onde os navios podem fundear....


    tanchar | v. tr. | v. intr.

    Plantar tanchões....




    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Quando num texto aparece um discurso directo, iniciado por travessão, de uma pessoa para outra, se a seguir essa mesma pessoa inicia outro discurso directo com uma terceira pessoa, sem nenhum discurso intermédio de ninguém, esse segundo discurso pode ser incluído no primeiro (aproveitando o travessão anterior) ou deve ser iniciada uma nova frase com outro travessão? Exemplo: - João, anda cá. Joana, vai para ali. ou - João, anda cá. - Joana, vai para ali.