PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Escornares-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    escornada | n. f.

    Pancada dada com os cornos....


    escornador | adj. n. m.

    Que ou aquele que escorna....


    chifrar | v. tr. | v. pron.

    Bater ou ferir com os chifres....


    escornar | v. tr. | v. pron.

    Ferir ou atingir com os cornos....


    escornear | v. tr.

    Ter o hábito de escornar....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    A minha dúvida é a respeito da etimologia de determinadas palavras cuja raiz é de origem latina, por ex. bondade, sensibilidade, depressão, etc. No Dicionário Priberam elas aparecem com a terminação nominativa mas noutros dicionários parece-me que estão na terminação ablativa e não nominativa. Gostaria que me esclarecessem.