PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ESPOREANDO-SE-TO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    matungo | n. m.

    Cavalo velho ou sem qualidades (ex.: esporeou o matungo)....


    acicatar | v. tr.

    Estimular com acicate; esporear (cavalo)....


    braquear | v. intr.

    Mover o estribo para esporear o cavalo....


    esporar | v. tr.

    Picar com as esporas....


    esporear | v. tr.

    Picar com as esporas....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Este bar não tem serviço de mesas. Os utentes que as utilizar devem deixá-las limpas como gostariam de as encontrar.
    Nesta frase as utilizar está bem empregue ou devo escrever as utilizarem? Acho que utilizarem não soa muito bem. Além disso, obrigaria também a escrever as encontrarem, o que soaria ainda pior.