Auxiliares de tradução

    Traduzir "Desdentam-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que tem os beiços sumidos (como os desdentados)....


    edêntulo | adj.

    Que não tem dentes (ex.: paciente edêntulo; região edêntula)....


    armadilho | n. m.

    Mamífero desdentado da ordem dos tatus....


    dásipo | n. m.

    Género de mamíferos desdentados que compreende vários tatus da América do Sul....


    entomófago | adj. | n. m. pl.

    Que se alimenta de insetos....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Desdentam-ma" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Trabalho como docente na Academia de Polícia Militar e utilizamos muito a expressão 'Companhia Tático Móvel'. Tenho duas dúvidas:
      1. quanto ao hífen: deve-se obrigatoriamente utilizar o hífen no composto Tático-Móvel, ou também é correta a forma Tático Móvel, sem hífen?
      2. como é a forma plural do composto? Companhias Tático Móveis ou Companhias Tático Móvel?