Auxiliares de tradução

    Traduzir "DESEMBOCAMOS-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Entrada de um rio no mar ou noutro rio....


    rotunda | n. f.

    Construção circular que termina em cúpula arredondada....


    rotatória | n. f.

    Praça ou largo circular onde desembocam várias ruas e o trânsito se processa em sentido giratório....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "DESEMBOCAMOS-ME" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      A palavra vigilidade, que tem origem na palavra vígil, tem suscitado alguma controvérsia na área em que estou envolvido. É um termo que é utilizado nalguns trabalhos de psicologia e por algumas instituições nacionais ligadas aos medicamentos (ex: INFARMED). No entanto, não encontrei a palavra nos dicionários que consultei, inclusivamente o da Priberam. Alternativamente a palavra utililizada é vigilância. Assim, gostaria de saber a vossa opinião sobre este assunto.