Auxiliares de tradução

    Traduzir "CORRIGIREM-SE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que corrige a acrimónia dos humores; emoliente....


    Castigar os que nos são caros, para os corrigir de certos vícios ou defeitos, é prova de afeição....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "CORRIGIREM-SE" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Devemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?