PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CALHARAS-LHOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    eletrificável | adj. 2 g.

    Que se pode eletrificar ou dotar de instalação elétrica (ex.: mesas de reunião com calhas eletrificáveis; cerca eletrificável)....


    calhança | n. f.

    Em tipografia, espaços em branco, contados como linhas em favor do compositor....


    calhe | n. f.

    Rua estreita....


    trilho | n. m.

    Barra metálica sobre que assentam as rodas dos vagões e de outros veículos....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?