PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ALUMIAVAM-SE" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    alumia | n. f.

    Primeira cava da vinha....


    facheira | n. f.

    Facho de palha para alumiar....


    candeeira | n. f.

    Varinha de urze seca para alumiar....


    fogaréu | n. m.

    Recipiente de ferro elevado em hastes, no qual, de noite, se acendem pinhas ou matérias inflamáveis para alumiar; fogueira; fogacho....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?