PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "taipava-se" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    entaipado | adj. | n. m.

    Emparedado; coberto de taipas ou de taipais....


    hiposcénio | n. m.

    Parede que sustentava a cena, nos antigos teatros gregos....


    muralha | n. f.

    Muro alto, espesso e extenso, para defesa de fortalezas, povoações ou territórios mais vastos....


    envarar | v. tr.

    Colocar varas ou ripas longitudinalmente, prendendo-as aos enxaiméis das casas de taipa ou estacas das cercas....




    Dúvidas linguísticas


    Quanto a comparações de inigualdade, ou seja, de superioridade ou de inferioridade, existirá uma regra absoluta para decifrar se se usa que ou do que ou ambas estarão correctas em qualquer expressão dessa estrutura? Para um falante em que o Português não é a primeira língua, seria bastante útil. Incluo as seguintes expressões para vossa análise: 1) O castelo é mais antigo que a igreja. 2) Hoje as laranjas estão menos baratas que as maçãs. 3) Nós compramos mais livros que vendemos. 4) O Paulo é mais grande do que gordo. 5a) O João tem mais de um carro. b) O João tem mais dum carro. c) O João tem mais do que um carro. d) O João tem mais que um carro.


    "de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?