PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "secretarie-lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    promotoria | n. f.

    Ofício, cargo de promotor....


    burótica | n. f.

    Conjunto de técnicas informáticas e teleinformáticas que visam à automatização das tarefas administrativas e de secretariado e trabalhos de escritório....


    secretaria | n. f.

    Local onde se faz o expediente ou o serviço administrativo relativo a uma corporação ou entidade....


    agendista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem gere ou secretaria compromissos, tarefas ou outros assuntos de uma pessoa ou entidade (ex.: assessor agendista; havia dois anúncios para agendista)....




    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    A minha dúvida reside no plural de corrimão. Andei a investigar e encontrei tanto corrimãos como corrimões como formas correctas. Queria saber se realmente é assim, e se alguma delas é mais correcta e a outra foi mais vulgarizada pelo povo.