PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "orneava-vo-los" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    orneio | n. m.

    Grito produzido pelo burro....


    ornejo | n. m.

    Grito produzido pelo burro....


    rebusnar | v. intr.

    Emitir zurros (o burro)....


    zurrar | v. intr. | v. tr.

    Emitir, o burro, zurros....


    ornear | v. intr.

    Emitir zurros (o burro)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Desde sempre usei a expressão quando muito para exprimir uma dúvida razoável ou uma cedência como em: Quando muito, espero por ti até às 4 e 15. De há uns tempos para cá, tenho ouvido E LIDO quanto muito usado para exprimir o mesmo. Qual deles está certo?