Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

invectivado

invectivadoinvetivadoinvectivado | adj.
masc. sing. part. pass. de invectivarinvetivarinvectivar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

in·vec·ti·va·do |èt|in·ve·ti·va·do |èt|in·vec·ti·va·do |èct|


(particípio de invectivar)
adjectivo
adjetivo

Que foi alvo de uma invectiva ou de um discurso agressivo ou injurioso.


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: invetivado.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: invectivado.


• Grafia no Brasil: invectivado.

• Grafia em Portugal: invetivado.

in·vec·ti·var |èt|in·ve·ti·var |èt|in·vec·ti·var |èct|

- ConjugarConjugar

(invectiva + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Dirigir uma invectiva ou um discurso agressivo ou injuriante a. = INCREPAR


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: invetivar.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: invectivar.


• Grafia no Brasil: invectivar.

• Grafia em Portugal: invetivar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "invectivado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

O facto de ter sido invectivado por aquele manifesto e se ter transformado num dos alvos dos jovens aderentes do

Em Geopedrados

invectivado e apertado pelos mastins do banco do grémio da fruta ..

Em Pinceladas Gloriosas

, depois de os ter invectivado por não terem ganho ao Atlético de Madrid;;

Em con-tu-dente.blogs.sapo.pt

E até há quem o tenha forte e violentamente invectivado que esteja com isso tão confortável que aceite doar a sua honra na defesa...

Em diadoclube.blogs.sapo.pt

...anos depois, o meu romance « Espíritos das Luzes », tão incompreendido - e invectivado – por alguns, continua a dar (bons) frutos..

Em Octanas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).




Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.

pub

Palavra do dia

con·ge·ni·al con·ge·ni·al


(con- + genial)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Conforme ao génio ou à índole de alguém ou de alguma coisa (ex.: era a rebeldia congenial da adolescência). = INERENTE

2. Próprio por natureza; que vem desde o nascimento (ex.: sentimentos congeniais; virtude congenial). = CONATO, CONGÉNITO, INATO, INGÉNITO, NATO, NATURAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/invectivado [consultado em 02-12-2021]