PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "empoe-se-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    desempoar | v. tr.

    O mesmo que desempoeirar....


    empoar | v. tr.

    Cobrir com pó....


    enfarinhar | v. tr. | v. pron.

    Polvilhar com farinha....


    desempoeirar | v. tr. e pron.

    Limpar ou limpar-se do pó....


    despoeirar | v. tr. e pron.

    Limpar ou limpar-se do pó....




    Dúvidas linguísticas


    Gostava que me informassem que nome se dá a um texto em que as iniciais de cada palavra forma uma nova palavra quando lido na vertical, como este:
    Paciente
    Amigo
    Inteligente.
    E qual o adjectivo para caracterizar este texto?


    Como se escreve: achegã ou achigã? Venho colocar esta questão que surgiu durante um trabalho que estou a efectuar sobre peixes. Quando escrevo achegã a palavra é considerada como erro e uma das sugestões para a correcção é achigã. Fui confirmar no vosso dicionário on-line e de facto este considera achigã como a palavra que caracteriza a peixe a que me refiro. No entanto, nos livros científicos que consultei o nome desta espécie surge com e e não com i.