PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desdenheis-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    desdenhador | adj. n. m.

    Que ou aquele que desdenha....


    futurismo | n. m.

    Escola moderna de arte, literatura, música, oriunda de Itália em 1910, e que consiste em desdenhar o passado, procurando a inspiração no porvir. (Considera as formas atuais como evolucionando para um aperfeiçoamento futuro.)...


    dedignar | v. pron.

    Não se dignar a; sentir desprezo por (ex.: dedignava-se de responder a provocações)....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.