PT
BR
Pesquisar
Definições



demonstrareis

Será que queria dizer demonstráreis?

A forma demonstrareisé [segunda pessoa plural do futuro do indicativo de demonstrardemonstrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
demonstrardemonstrar
( de·mons·trar

de·mons·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer a demonstração de.

2. Mostrar, fazer ver.

3. [Figurado] [Figurado] Provar.

4. Revelar.


verbo pronominal

5. Dar-se a conhecer tal como se é.

etimologiaOrigem etimológica:latim demonstro, -are, mostrar, indicar, provar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "demonstrareis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?
A palavra hortifrúti é um regionalismo brasileiro e corresponde à redução do adjectivo hortifrutigranjeiro, ou seja, “que é relativo a produtos da horta, do pomar ou da granja”. Esta palavra está atestada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e deve ser acentuada graficamente no u, pois termina em i e, se não fosse acentuada, ler-se-ia *hortifrutí (o asterisco indica incorrecção).

Tutti frutti é uma locução italiana (não uma palavra hifenizada) que desempenha função substantiva (ex.: gelado de tutti frutti) ou adjectiva (ex.: sumo tutti frutti); significa literalmente “todos os frutos” e designa uma mistura de vários frutos ou de vários aromas de frutos.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.