PT
BR
Pesquisar
Definições



correspondesse

A forma correspondessepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de correspondercorresponder] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de correspondercorresponder].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
correspondercorresponder
|ê| |ê|
( cor·res·pon·der

cor·res·pon·der

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Estar em correspondência; ter proporção; estabelecer simetria.

2. Ser igual, equivaler, retribuir condignamente.


verbo pronominal

3. Estar em correspondência um com o outro.

4. Escrever-se, trocando cartas. = CARTEAR-SE

Auxiliares de tradução

Traduzir "correspondesse" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.