PT
BR
Pesquisar
Definições



correctamente

A forma correctamentepode ser [derivação de correctocorretocorreto] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
correctamentecorretamentecorretamente
( cor·rec·ta·men·te cor·re·ta·men·te

cor·re·ta·men·te

)


advérbio

De modo correcto.

etimologiaOrigem etimológica: correcto + -mente.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: corretamente.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: correctamente.
grafiaGrafia no Brasil:corretamente.
grafiaGrafia em Portugal:correctamente.
correctocorretocorreto
|ét| |ét| |ét|
( cor·rec·to cor·re·to

cor·re·to

)


adjectivoadjetivo

1. Sem erros ou falhas. = CERTOERRADO, INCORRECTO

2. Conforme ao dever ou aos usos. = CONVENIENTE, IRREPREENSÍVELINCONVENIENTE, INCORRECTO

3. Que respeita regras, normas ou padrões.

4. Que se adequa ao fim esperado ou à situação em causa. = BOM, CERTO


nome masculino

5. Aquilo que é conforme ao dever, aos usos; aquilo que corresponde ao que se espera ou ao que é conveniente (ex.: perder a noção do correcto). = CERTO


advérbio

6. De forma certa ou conveniente (ex.: todos os participantes responderam correcto às questões colocadas). = CORRECTAMENTE

etimologiaOrigem etimológica: latim correctus, -a, -um, particípio passado de corrigo, -ere, endireitar, pôr direito, melhorar, reformar, curar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: correto.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: correcto.
grafiaGrafia no Brasil:correto.
grafiaGrafia em Portugal:correcto.
correctamentecorrectamente


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?
Carina e Marina são duas palavras graves, isto é, com acento de intensidade na penúltima sílaba (Carina, Marina).

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som ó [vogal mais baixa] da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se u [vogal mais alta] em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Por esta ordem de ideias, o mais natural é que o primeiro a de Carina e Marina seja pronunciado como vogal central semifechada (a mesma que se pode encontrar em cama) e não como vogal central aberta (a que se pode encontrar em pá). No entanto, e especialmente no caso de Carina, é muito frequente a pronúncia como vogal aberta. Esta pronúncia não pode, no entanto, ser considerada incorrecta, pois corresponde apenas a uma alternância vocálica entre uma vogal aberta e uma vogal semifechada.