PT
BR
    Definições



    concretamente

    A forma concretamentepode ser [derivação de concretoconcreto] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    concretamenteconcretamente
    ( con·cre·ta·men·te

    con·cre·ta·men·te

    )


    advérbio

    De modo concreto.

    etimologiaOrigem: concreto + -mente.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de concretamenteSignificado de concretamente
    concretoconcreto
    |é| |é|
    ( con·cre·to

    con·cre·to

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Consistente, espesso, condensado, que tem consistência (mais ou menos sólida).

    2. Que tem corpo (opõe-se a abstracto).

    3. Que é perceptível aos sentidos.

    4. Determinado, particular.

    5. [Gramática] [Gramática] Que designa coisas ou seres perceptíveis pelos sentidos, por oposição a abstracto (ex.: nome concreto, substantivo concreto).


    nome masculino

    6. Objecto concreto.

    7. Qualidade ou estado do que é concreto.

    8. [Brasil] [Brasil] [Construção] [Construção] Aglomerado artificial de pedras, cascalho e areia, unidos por meio de um ligante hidráulico. (Equivalente no português de Portugal: betão.)


    concreto armado

    [Brasil] [Brasil] [Construção] [Construção]  Betão em que estão envoltas armações metálicas destinadas a resistir a esforços de flexão ou de tracção a que o betão vulgar resistiria mal. (Equivalente no português de Portugal: betão armado.) = FERROCONCRETO

    etimologiaOrigem: latim concretus, -a, -um, particípio passado de concresco, -ere, crescer, formar-se, condensar-se, gelar, coagular, endurecer.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de concretoSignificado de concreto


    Dúvidas linguísticas


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?