PT
BR
Pesquisar
Definições



confrontando

A forma confrontandoé [gerúndio de confrontarconfrontar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
confrontarconfrontar
( con·fron·tar

con·fron·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Pôr ou ficar frente a frente. = ACAREAR

2. Estar virado para ou estar de frente para. = CONFINAR


verbo transitivo

3. Fazer comparação de características, diferenças ou semelhanças entre duas ou mais coisas (abrev. cf.). = COMPARAR, COTEJAR

4. [Direito] [Direito] Colocar em confronto testemunhas ou co-réus com declarações contraditórias. = ACAREAR

etimologiaOrigem etimológica:con- + fronte + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "confrontando" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.