PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "atípica" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que não tem as características consideradas normais ou mais comuns....


    atípico | adj.

    Que não tem as características consideradas normais ou mais comuns (ex.: comportamento atípico; sintomas atípicos)....


    SARS | n. f.

    Doença infecciosa grave que atinge os pulmões, causada por um coronavírus, cujos sintomas podem incluir febre alta, tosse, falta de ar, entre outros, e que pode assumir características epidémicas....


    coronavírus | n. m. 2 núm.

    Designação dada a vários vírus com ARN como material genético, cuja forma lembra a de uma coroa, que são causa comum de infeções respiratórias leves a moderadas, mas também da pneumonia atípica grave....


    tumor | n. m.

    Crescimento patológico de um tecido devido a uma multiplicação desordenada de células atípicas, com tendência a invadir tecidos vizinhos, a disseminar-se por metástases e a reaparecer após ablação....




    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.