PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rosto

corado | adj.

Que tem boas cores no rosto; afogueado; tostado....


infenso | adj.

Que mostra irritação ou ira (ex.: rosto infenso)....


personado | adj.

Que tem aspecto semelhante ao de um rosto ou focinho....


porcino | adj.

Que faz lembrar ou é semelhante aos porcos (ex.: rosto porcino)....


ridente | adj. 2 g.

Que ri (ex.: rosto ridente)....


venusto | adj.

Que tem grande beleza (ex.: rosto venusto; versos venustos)....


Relativo ao zigoma ou a cada um dos dois ossos das maçãs do rosto....


De maneira apressada, confusa e desordenada; de modo atabalhoado (ex.: passava atabalhoadamente o lenço pelo rosto; respondeu atabalhoadamente)....


anafado | adj.

Que está bem nutrido ou luzidio pela gordura (ex.: rosto anafado)....


temporo- | elem. de comp.

Exprime a noção de têmpora ou temporal (ex.: temporauricular; temporomandibular)....


Semelhante a esqueleto (ex.: rosto esquelético)....


Que sofreu alteração no rosto e no corpo para se adequar a um papel ou a uma aparição em cinema, teatro e televisão....


hediondo | adj.

Que causa repulsa ou é considerado muito feio (ex.: criatura hedionda; rosto hediondo)....


arrebique | n. m.

Ingrediente para pintar o rosto....


banhado | adj. | n. m.

Que está coberto ou molhado por um líquido (ex.: rosto banhado em lágrimas)....


bazulaque | n. m.

Cosmético para o rosto....


compostura | n. f. | n. f. pl.

Cosmético; preparações para o rosto....


empenha | n. f.

Couro que forma o rosto e lados do calçado....




Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas