PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

marginara

arribas | n. f. pl.

Ribas; encostas que marginam o rio....


iluminismo | n. m.

Doutrina de certos movimentos religiosos marginais, baseada na crença de uma iluminação interior ou em revelações inspiradas directamente por Deus....


marginador | n. m.

Aquele que coloca o papel na máquina de imprimir, pautar ou dobrar....


eirádego | n. m.

Medida para cereais nos campos marginais do Tejo....


folheteira | n. f.

Pescaria nos pegos marginais dos rios....


grota | n. f.

Abertura por onde a água das enchentes invade os campos marginais....


marginália | n. f.

Conjunto de anotações nas margens de um livro ou de outro documento....


marginal | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

Da margem....


cotador | n. m.

Pessoa que põe cotas marginais....


espraiar | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron.

Estender pela praia; arrojar à praia....


marginalizar | v. tr.

Colocar à margem da sociedade ou de um grupo....


margear | v. tr. | v. tr. e intr.

Seguir pela margem de (ex.: margearam o curso de água; pitorescas povoações margeiam o rio)....


marginar | v. tr.

Seguir ou estar ao longo da margem de....


marginado | adj.

Que se marginou ou que tem margens (ex.: folha marginada com 100 selos)....


Que se marginou ou que tem margens....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas