PT
BR
Pesquisar
Definições



arribas

A forma arribaspode ser [ de arribaarriba], [feminino plural de arribaarriba], [segunda pessoa singular do presente do indicativo de arribararribar] ou [nome feminino plural].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arribasarribas
( ar·ri·bas

ar·ri·bas

)


nome feminino plural

Ribas; encostas que marginam o rio.

arribararribar
( ar·ri·bar

ar·ri·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Marinha] [Marinha] Entrar num porto ou aproximar-se da costa (ex.: por motivo de força maior, o navio teve de arribar).

2. [Marinha] [Marinha] Aproar a sotavento.

3. Chegar a um lugar.

4. [Figurado] [Figurado] Escapar de uma doença e ir retomando forças.

5. Ganhar ânimo. = ANIMARDESANIMAR

etimologiaOrigem etimológica:a- + riba + -ar.

arribaarriba
( ar·ri·ba

ar·ri·ba

)
Imagem

Costa com rochedos escarpados à beira-mar. (Mais usado no plural.)


nome feminino

1. Costa alta e escarpada. = RIBA, RIBANCEIRA

2. Margem elevada de rio. = RIBA, RIBANCEIRA

3. Costa com rochedos escarpados à beira-mar. (Mais usado no plural.)Imagem = FALÉSIA


advérbio

4. Acima; adiante.


interjeição

5. Expressão usada para dar ânimo ou fazer levantar. = ACIMA

etimologiaOrigem etimológica:a- + riba.

arribasarribas

Auxiliares de tradução

Traduzir "arribas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.