PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    TRAGOU-OS

    vo-lo | pron. pess.

    Contração dos pronomes vos e lo (ex.: eu já vo-lo trago)....


    lambada | n. f.

    Pancada com a mão; paulada; sova; tunda....


    trajo | n. m.

    O mesmo que traje....


    tapinha | n. m. | n. f.

    Pancada suave dada com a mão....


    goleta | n. f.

    Quantidade de líquido que se engole de uma vez....


    golada | n. f.

    Grande quantidade de líquido que se engole de uma vez....


    antítrago | n. m.

    Saliência da parte inferior do pavilhão da orelha, acima do lóbulo e em posição oposta ao trago....


    chupadela | n. f.

    O que se chupa de uma vez....


    gole | n. m.

    Quantidade de líquido que se ingere de uma vez....


    tragada | n. f.

    Ato isolado de tragar (fumaça de cigarro ou bebida, particularmente alcoólica)....


    tragante | adj. 2 g. | n. m. pl.

    Que traga; que se traga....


    trago | n. m.

    Pequena saliência triangular do orifício externo do conduto auditivo....


    barrufada | n. f.

    Trago em cigarro de haxixe ou marijuana....


    hausto | n. m.

    Ato de haurir....


    sorvo | n. m.

    Ato ou efeito de sorver....


    trago | n. m.

    Quantidade de líquido que se ingere de uma vez....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.