PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ESCUDARMOS-MAS

    Diz-se do leão quando, no campo do escudo, se representa com as patas firmes, menos uma de diante, que está erguida na direção do corpo....


    arrodelado | adj.

    Cujo pecíolo parte do meio do disco, não da base....


    cantonado | adj.

    Que tem alguma peça nos cantos (ex.: a cruz de Jerusalém é cantonada com quatro cruzetas; escudo cantonado)....


    burelado | adj.

    Diz-se do escudo cujas faixas estão divididas em pares....


    firmado | adj.

    Tornado firme, estável, apoiado....


    rampante | adj. 2 g.

    Diz-se do quadrúpede que tem as patas traseiras em plano inferior às mãos, e a cabeça voltada para o lado direito do escudo....


    ancilar | adj. 2 g.

    Em forma de ancil ou de escudo oval....


    tiro- | elem. de comp.

    Exprime a noção de tiroide (ex.: tirotoxicose; tiroxina)....


    Palavras de Horácio alusivas à sua fuga precipitada da batalha de Filipos que podem aplicar-se a todos que desertam diante do inimigo....


    tireo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de tireoide (ex.: tireotoxicose)....


    antirradiações | adj. 2 g. 2 núm.

    Que protege das radiações (ex.: escudo antirradiações; fato antirradiações)....


    abismo | n. m.

    Grande profundidade que se supõe insondável e tenebrosa....


    almança | n. f.

    Escudo dividido em pala....


    chão | n. m. | adj.

    Superfície onde se pode pôr o pé e andar....


    empresa | n. f.

    Especulação industrial ou mercantil....


    encimado | n. m. | adj.

    Remate sobre o escudo de armas....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?