PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    DEVASTARAM-SE-ME

    Frase que Tácito dá como proferida por um herói da Calcedónia, Gálgaco, a respeito das rapinas dos Romanos; aplica-se aos conquistadores que, a pretexto de introduzir a civilização num país, o devastam....


    atalhada | n. f.

    Corte ao longo de uma mata para evitar que um incêndio a devaste completamente....


    pilhagem | n. f.

    Ato de pilhar ou roubar; saque, devastação....


    cangalha | n. f. | n. f. pl.

    Carro puxado por um só boi....


    desolação | n. f.

    Estrago causado por calamidade....


    devastador | adj. n. m.

    Que ou aquele que devasta....


    talador | adj. n. m.

    Que ou aquele que tala, assola ou devasta....


    roceiro | n. m. | adj. | adj. n. m.

    Indivíduo que roça, que corta mato....


    razia | n. f.

    Incursão árabe em território inimigo, que visa a destruição e o saque....


    açoitar | v. tr. | v. pron.

    Dar açoites em....


    afligir | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Causar ou sentir aflição ou inquietação....


    destroçar | v. tr. | v. intr.

    Dividir em troços (pela força)....


    ermar | v. tr. | v. intr.

    Reduzir a ermo; devastar e despovoar....


    saquear | v. tr.

    Despojar com violência....



    Dúvidas linguísticas


    Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.