Auxiliares de tradução

    Traduzir "PERPASSAM-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dictiopsia | n. f.

    Perturbação da visão em que se vê perpassar uma ilusão de redes ou teias de aranha....


    esvoaçar | v. intr.

    Dar pequenos voos; voar rasteiro....


    perpassar | v. intr.

    Passar junto ou ao longo de....


    perpassante | adj. 2 g.

    Que perpassa ou que serve para perpassar....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "PERPASSAM-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Como se escreve: achegã ou achigã? Venho colocar esta questão que surgiu durante um trabalho que estou a efectuar sobre peixes. Quando escrevo achegã a palavra é considerada como erro e uma das sugestões para a correcção é achigã. Fui confirmar no vosso dicionário on-line e de facto este considera achigã como a palavra que caracteriza a peixe a que me refiro. No entanto, nos livros científicos que consultei o nome desta espécie surge com e e não com i.