Auxiliares de tradução

    Traduzir "Opinares-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    opinário | n. m.

    Formulário destinado a recolher opiniões ou sugestões....


    bedelheiro | adj. n. m.

    Que ou o que gosta de se meter onde não é chamado; que ou o que mete o bedelho (ex.: ele é muito bedelheiro, opina sobre tudo e sobre todos; não falo mais com aquela bedelheira)....


    preopinante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que opina antes de outrem....


    bedelhar | v. intr.

    Participar de ou opinar sobre algo sem ter sido convidado; meter o bedelho....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Opinares-vos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Depois de ter consultado várias gramáticas, prontuários e dicionários, não consigo tirar duas dúvidas de conjugações verbais:
      1ª - Está correcto escrever-se "Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante."?
      2ª - Está correcto escrever-se "Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimirem-se com liberdade."?
      Não me soa bem e como vem escrito num local que eu pensava estar acima de qualquer suspeita, precisava "desesperadamente"; que me tirassem estas duas dúvidas.