PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Engrossaras-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    lambeação | n. f.

    Adulação; bajulação; engrossamento....


    mojica | n. f.

    Caldo engrossado com qualquer substância alimentar, como milho, arroz, castanha, etc....


    Protuberância ou engrossamento anormal....


    sobreosso | n. m.

    Engrossamento anormal de um osso na pata das cavalgaduras....


    ribeirão | n. m.

    Ribeiro grande; ribeiro de águas engrossadas....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?