PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENFATIZOU-LHES" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    efeito | n. m.

    O que resulta de uma causa (ex.: efeitos colaterais)....


    verdade | n. f.

    Conformidade da ideia com o objeto, do dito com o feito, do discurso com a realidade....


    realidade | n. f.

    Qualidade do que é real....


    próprio | adj. | adj. n. m. | n. m. | det. dem. | pron. dem. | n. m. pl.

    Que pertence exclusivamente a alguém (ex.: casa própria; tem carro próprio?)....


    nente | adv.

    Usa-se para negar ou para enfatizar a negação....




    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve: quere-la ou querêla?


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?