PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    gradário | adj.

    Diz-se da cavalgadura de passo cómodo e sem chouto....


    chouto | n. m.

    Trote miúdo de certas cavalgaduras....


    choito | n. m.

    Trote miúdo de certas cavalgaduras....


    choutão | adj. n. m.

    Que ou o que anda a trote, a chouto....


    chouteiro | adj. n. m.

    Que ou o que anda a trote, a chouto....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?