PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CHAPOTEM-SE-LHES" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    chapota | n. f.

    Ato de chapotar ou cortar os ramos inúteis das árvores....


    chapodar | v. tr.

    O mesmo que chapotar....


    chapotar | v. tr.

    Aparar ou cortar os ramos inúteis das árvores....


    picão | n. m.

    Instrumento de canteiro para picar a pedra....



    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".